Skip to content
Snippets Groups Projects
messages.po 406 KiB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: osTicket 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Thane <thane.de.loth@googlemail.com>\n"
"Language-Team:  <thane.de.loth@googlemail.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: C:\\temp\\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3\n"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/attachment.php:25
msgid "Unknown attachment!"
msgstr "Unbekannter Anhang!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/attachment.php:32
msgid "Unknown or invalid attachment"
msgstr "Unbekannter oder ungültiger Anhang"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:22
msgid "Welcome to the Support Center"
msgstr "Willkommen im Ticketsystem"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:24
msgid ""
"In order to streamline support requests and better serve you, we utilize a "
"support ticket system. Every support request is assigned a unique ticket "
"number which you can use to track the progress and responses online. For "
"your reference we provide complete archives and history of all your support "
"requests. A valid email address is required to submit a ticket."
msgstr ""
"Um Supportanfragen zu Optimieren und Sie besser zu Unterstützen nutzen wir "
"ein Ticketsystem. Jeder Supportanfrage wird eine einzigartige Ticketnummer "
"zugeordnet, die Sie nutzen können, um den Fortschritt und die Reaktionen "
"online zu verfolgen. Wir stellen für Sie außerdem ein komplettes Archiv all "
"Ihrer Supportanfragen bereit. Zur Ticketerstellung wird eine gültige Email-"
"Adresse benötigt."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:28
msgid "Open A New Ticket"
msgstr "Ein neues Ticket erstellen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:30
msgid ""
"Please provide as much detail as possible so we can best assist you. To "
"update a previously submitted ticket, please login."
msgstr ""
"Bitte stellen Sie so viele Informationen wie möglich bereit, damit wir Ihnen "
"schneller Helfen können. Melden Sie sich bitte an, um bereits gemeldete "
"Tickets zu Ändern/Erweitern."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:32
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/open.inc.php:13
msgid "Open a New Ticket"
msgstr "Ein neues Ticket erstellen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:37
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:41
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.nav.php:284
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/login.inc.php:7
msgid "Check Ticket Status"
msgstr "Ticketstatus überprüfen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:39
msgid ""
"We provide archives and history of all your current and past support "
"requests complete with responses."
msgstr ""
"Wir stellen für Sie ein komplettes Archiv all Ihrer Supportanfragen und "
"darauf erfolgten Antworten bereit."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:50
msgid "Be sure to browse our"
msgstr "Besuchen Sie außerdem unsere Wissensdatenbank und die"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:50
msgid "Frequently Asked Questions (FAQs)"
msgstr "Frequently Asked Questions (FAQs)"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/index.php:50
msgid ", before opening a ticket."
msgstr ", bevor Sie ein Ticket erstellen."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/login.php:32
msgid "Authentication error - try again!"
msgstr "Anmeldefehler - Versuchen Sie es erneut!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/main.inc.php:197
msgid "Unable to connect to the database"
msgstr "Kann keine Verbindung zur Datenbank aufbauen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/main.inc.php:199
msgid "Unable to load config info from DB. Get tech support."
msgstr ""
"Kann die Konfiguration nicht aus der DB auslesen. Technische Hilfe anfordern."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/main.inc.php:205
msgid "osTicket Fatal Error"
msgstr "osTicket Schwerwiegender Fehler"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/main.inc.php:205
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.upgrader.php:77
#, php-format
msgid "\"osTicket Alerts\"<%s>"
msgstr "\"osTicket Warnungen\"<%s>"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/main.inc.php:207
msgid "Fatal Error:"
msgstr "Schwerwiegender Fehler:"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/main.inc.php:207
msgid "Contact system administrator."
msgstr "Kontaktieren Sie den Systemadministrator."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/offline.php:26
msgid "Support Ticket System Offline"
msgstr "Ticketsystem Offline"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/offline.php:27
msgid "Thank you for your interest in contacting us."
msgstr "Danke für Ihr Interesse an uns."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/offline.php:28
msgid ""
"Our helpdesk is offline at the moment, please check back at a later time."
msgstr ""
"Unser Ticketsystem ist derzeit leider außer Betrieb. Bitte versuchen Sie zu "
"einem späteren Zeitpunkt erneut die Seite aufzurufen."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/open.php:29
msgid "Enter text shown on the image"
msgstr "Geben Sie den im Bild angezeigten text ein"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/open.php:31
msgid "Invalid - try again!"
msgstr "Ungültig - Versuchen Sie es erneut!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/open.php:39
msgid "Support ticket request created"
msgstr "Ticket für Supportanfrage erzeugt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/open.php:51
msgid "Unable to create a ticket. Please correct errors below and try again!"
msgstr ""
"Konnte Ticket nicht erstellen. Bitte korrigieren Sie die Fehler und "
"versuchen es erneut!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:23
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:25
msgid "Unknown or invalid ticket ID."
msgstr "Unbekannte oder ungültige TicketID."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:36
msgid "Access Denied. Possibly invalid ticket ID"
msgstr "Zugriff verweigert. Möglicherweise ungültige TicketID"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:39
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.thread.php:603
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.ticket.php:1850
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/emailtest.php:35
msgid "Message required"
msgstr "Nachricht benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:48
msgid "Message Posted Successfully"
msgstr "Nachricht erfolgreich gesendet"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:50
msgid "Unable to post the message. Try again"
msgstr "Konnte Nachricht nicht senden. Versuchen Sie es erneut"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:54
msgid "Error(s) occurred. Please try again"
msgstr "Fehler entstanden. Versuchen Sie es erneut"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/tickets.php:58
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/banlist.php:117
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/canned.php:120
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/categories.php:101
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/faq.php:82
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/groups.php:93
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/templates.php:103
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/tickets.php:337
msgid "Unknown action"
msgstr "Unbekannte Aktion"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:25
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/syslogs.inc.php:119
#, php-format
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Addresse"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:31
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:31
msgid "Unknown or invalid log ID"
msgstr "Unbekannte oder ungültige LogID"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:41
msgid "Ticket Variables"
msgstr "Ticketvariablen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:42
msgid ""
"Please note that non-base variables depends on the context of use. Visit "
"osTicket Wiki for up to date documentation."
msgstr ""
"Bitte beachten, dass Nicht-Basis-Variablen vom Kontext des Benutzers "
"abhängen. Besuchen Sie die osTicket Wiki für die aktuelle Dokumentation."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:45
msgid "Base Variables"
msgstr "Basisvariablen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:45
msgid "Other Variables"
msgstr "Andere Variablen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:49
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/login.inc.php:18
msgid "Ticket ID"
msgstr "Ticket ID"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:49
msgid "internal ID"
msgstr "interne ID"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:50
msgid "Ticket number"
msgstr "Ticketnummer"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:50
msgid "external ID"
msgstr "externe ID"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:51
msgid "Email address"
msgstr "Email-Adresse"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:52
msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:53
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.export.php:40
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/open.inc.php:76
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:133
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:71
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-edit.inc.php:112
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-open.inc.php:215
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:354
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/emailtest.php:99
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:54
msgid "Phone number | ext"
msgstr "Telefonnummer | Durchwahl"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:55
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:123
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:130
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/apikeys.inc.php:59
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/cannedresponses.inc.php:65
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/email.inc.php:90
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/email.inc.php:207
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/filters.inc.php:62
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/groups.inc.php:58
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/helptopics.inc.php:66
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-alerts.inc.php:16
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-alerts.inc.php:39
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-alerts.inc.php:62
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-alerts.inc.php:86
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-alerts.inc.php:111
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-alerts.inc.php:135
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/slaplans.inc.php:58
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/staffmembers.inc.php:129
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/team.inc.php:50
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/teams.inc.php:57
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/template.inc.php:49
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/templates.inc.php:61
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:126
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:362
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:568
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:56
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.export.php:42
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:131
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/emails.inc.php:61
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/helptopics.inc.php:68
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-open.inc.php:118
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:139
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:367
msgid "Priority"
msgstr "Prio."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:57
msgid "Assigned staff and/or team"
msgstr "Zugewiesener Mitarbeiter/Team"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:58
msgid "Date created"
msgstr "Erstellungsdatum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:59
msgid "Due date"
msgstr "Fälligkeitsdatum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:60
msgid "Date closed"
msgstr "Schließungsdatum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:61
msgid "Auth. token used for auto-login"
msgstr "Authentifizierungstoke für eine automatische Anmeldung genutzt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:62
msgid "Client's ticket view link"
msgstr "Benutzer Ticketverknüpfung"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:63
msgid "Staff's ticket view link"
msgstr "Mitarbeiter Ticketverknüpfung"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:64
msgid "Expandable Variables (See Wiki)"
msgstr "Erweiterbare Variablen (Siehe Wiki)"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:65
msgid "Help topic"
msgstr "Problemart"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:66
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:31
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:58
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:171
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:346
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.export.php:43
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:139
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:136
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:43
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/cannedresponses.inc.php:66
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/department.inc.php:31
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/directory.inc.php:99
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/emails.inc.php:62
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/helptopics.inc.php:69
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/staffmembers.inc.php:131
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-open.inc.php:79
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:143
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:646
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:387
#, php-format
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:67
msgid "Assigned/closing staff"
msgstr "Zugewiesener/Schließender Mitarbeiter"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:68
msgid "Assigned/closing team"
msgstr "Zugewiesenes/Schließendes Team"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:73
msgid "Incoming message"
msgstr "Eingehende Nachricht"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:74
msgid "Outgoing response"
msgstr "Ausgehende Antwort"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:75
msgid "Assign/transfer comments"
msgstr "Zuweisungs-/Transferkommentare"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:76
msgid "Internal note <em>(expandable)</em>"
msgstr "Interne Notiz <em>(erweiterbar)</em>"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:77
msgid "Assigned staff/team"
msgstr "Zugewiesener Mitarbeiter/Team"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:78
msgid "Staff assigning the ticket"
msgstr "Mitarbeiter weist das Ticket zu"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.content.php:79
msgid "osTicket's base url (FQDN)"
msgstr "osTicket's Basis-URL (FQDN)"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.kbase.php:65
#, php-format
msgid "Last updated %s"
msgstr "Letzte Änderung %s"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.kbase.php:67
#, php-format
msgid "View"
msgstr "Ansehen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.kbase.php:67
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/faq.inc.php:23
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/open.inc.php:93
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:135
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/faq-view.inc.php:30
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/faq.inc.php:91
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/settings-tickets.inc.php:157
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-open.inc.php:255
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:455
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:557
#, php-format
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.kbase.php:75
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:70
#, php-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:31
msgid "Topics"
msgstr "Problemarten"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:34
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.nav.php:177
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/staff.inc.php:159
msgid "Staff"
msgstr "Mitarbeiter"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:68
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:350
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.export.php:44
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:176
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/open.inc.php:57
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/helptopic.inc.php:28
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/helptopics.inc.php:65
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-edit.inc.php:74
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-open.inc.php:99
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:262
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:632
#, php-format
msgid "Help Topic"
msgstr "Problemart"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:76
msgid "Staff Member"
msgstr "Mitarbeiter"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:156
msgid "Opened"
msgstr "Offene"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:156
msgid "Assigned"
msgstr "Zugewiesene"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:156
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:300
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:503
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:577
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/tickets.php:505
msgid "Overdue"
msgstr "Überfällig"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:156
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:112
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:578
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossene"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:156
msgid "Reopened"
msgstr "Wieder Offene"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:157
msgid "Service Time"
msgstr "Dienstzeit"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.reports.php:157
msgid "Response Time"
msgstr "Antwortzeit"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:181
#, php-format
msgid "Search criteria matched %s"
msgstr "Suchkriterien stimmen mit %s überein"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:181
#, php-format
msgid "view"
msgstr "ansehen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:185
msgid "No tickets found matching your search criteria."
msgstr "Keine Tickets gefunden, die auf Ihre Suchkriterien zutreffen."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:198
msgid "Lock denied!"
msgstr "Sperre abgelehnt!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:205
msgid "Unable to acquire lock."
msgstr "Konnte Sperre nicht erhalten."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:269
#, php-format
msgid "Ticket is locked by %s"
msgstr "Ticket ist gesperrt von %s"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:271
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:37
msgid "Marked overdue!"
msgstr "Als Überfällig markiert!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:289
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:295
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:149
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:155
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:31
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:37
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:130
msgid "open"
msgstr "offen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:292
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:152
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:34
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:133
msgid "closed"
msgstr "geschlossen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:307
#, php-format
msgid "Ticket State"
msgstr "Ticketstatus"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:311
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:147
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/tickets.inc.php:127
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/view.inc.php:47
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:147
#, php-format
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:318
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:194
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:251
#, php-format
msgid "Close Date"
msgstr "Schließungsdatum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:327
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:190
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-edit.inc.php:140
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-open.inc.php:157
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:245
#, php-format
msgid "Due Date"
msgstr "Fälligkeitsdatum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:340
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.pdf.php:161
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:213
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:381
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:594
#, php-format
msgid "Assigned To"
msgstr "Zugewiesen zu"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:342
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/filter.inc.php:281
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/helptopic.inc.php:158
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:219
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:597
msgid "Unassigned"
msgstr "Unzugewiesen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:354
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.export.php:41
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/syslogs.inc.php:91
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/tickets.inc.php:357
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/emailtest.php:65
#, php-format
msgid "From"
msgstr "Von"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:363
msgid "Thread"
msgstr "Verlauf"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:365
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:368
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:371
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:767
msgid "Reassign"
msgstr "Wieder Zuweisen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:371
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:767
msgid "Assign"
msgstr "Zuweisen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:374
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:680
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:376
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/staff/ticket-view.inc.php:624
msgid "Post Note"
msgstr "Notiz senden"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.tickets.php:379
msgid "Edit Ticket"
msgstr "Ticket Bearbeiten"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.upgrader.php:38
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.upgrader.php:66
msgid "We have a problem ... wait a sec."
msgstr "Wir haben ein Problem ... Bitte warten Sie eine Sekunde."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.upgrader.php:51
#, php-format
msgid "Upgraded to %s ... post-upgrade checks!"
msgstr "Zu %s Upgegradet ... Prüfungen!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.upgrader.php:56
#, php-format
msgid "Upgrade Failed: Invalid or wrong hash [%s]"
msgstr "Upgrade Fehlgeschlagen: Ungültiger oder falscher Hash [%s]"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.upgrader.php:61
msgid "We're done!"
msgstr "Wir sind fertig!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/ajax.users.php:28
msgid "Query argument is required"
msgstr "Abfrage benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.cron.php:10
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:61
msgid "API key not authorized"
msgstr "API Schlüssel nicht autorisiert"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.cron.php:21
msgid "Cron Job"
msgstr "Cron Job"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.cron.php:21
msgid "Cron job executed"
msgstr "Cron job ausgeführt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:35
msgid "Unexpected or invalid data received"
msgstr "Unerwartete oder ungültige Daten empfangen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:45
#, php-format
msgid "Invalid file type (ext) for %s"
msgstr "Ungültige Dateierweiterung für %s"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:48
#, php-format
msgid "%s: Poorly encoded base64 data"
msgstr "%s: Schlecht kodierte base64 Daten"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:73
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:101
msgid "Unable to create new ticket: unknown error"
msgstr "Konnte Ticket nicht erstellen: Unbekannter Fehler"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:93
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.mailfetch.php:368
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.ticket.php:1812
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.ticket.php:1838
msgid "Ticket denied"
msgstr "Ticket abgelehnt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:97
msgid "Unable to create new ticket: validation errors"
msgstr "Konnte Ticket nicht erstellen: Gültigkeitsprüfung fehlgeschlagen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/api.tickets.php:162
msgid "Request failed -retry again!"
msgstr "Anfrage fehlgeschlagen - Versuchen Sie es erneut!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.ajax.php:34
#, php-format
msgid "Access Denied. IP %s"
msgstr "Zugriff verweigert. IP %s"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:125
msgid "Valid IP required"
msgstr "Gültige IP benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:140
msgid "Unable to update API key. Internal error occurred"
msgstr "Konnte API-Schlüssel nicht ändern. Internal error occurred"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:151
msgid "Unable to add API key. Try again!"
msgstr "Konnte API-Schlüssel nicht hinzufügen. Erneut versuchen!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:174
msgid "Valid API key required"
msgstr "Gültiger API-Schlüssel benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:176
msgid "API key not found/active or source IP not authorized"
msgstr "API-Schlüssel nicht gefunden/aktiv oder QuellIP nicht autorisiert"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:200
msgid "Unable to read request body"
msgstr "Konnte Auftragskörper nicht auslesen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:206
msgid "XML extension not supported"
msgstr "XML-Erweiterung nicht unterstützt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:217
msgid "Unsupported data format"
msgstr "Nicht unterstütztes Datenformat"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:256
msgid "Unexpected data received"
msgstr "Unerwartete Daten empfangen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.api.php:289
msgid "API Error"
msgstr "API-Fehler"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.banlist.php:54
msgid "Internal list for email banning. Do not remove"
msgstr "Interne Liste zum Sperren von Emailadressen. Nicht entfernen."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:250
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:125
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.faq.php:335
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.template.php:347
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.topic.php:187
msgid "Internal error. Try again"
msgstr "Internal error. Versuchen Sie es erneut"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:253
msgid "Title required"
msgstr "Titel benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:255
msgid "Title is too short. 3 chars minimum"
msgstr "Titel ist zu kurz. 3 Buchstaben sind Minimum"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:257
msgid "Title already exists"
msgstr "Titel existiert bereits"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:260
msgid "Response text required"
msgstr "Bestätigungstext benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:276
msgid "Unable to update canned response."
msgstr "Konnte vorbereitete Antwort nicht ändern."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.canned.php:283
msgid "Unable to create the canned response. Internal error"
msgstr "Konnte vorbereitete Antwort nicht erstellen. Internal error"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:128
msgid "Category name is required"
msgstr "Kategoriename benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:130
msgid "Name is too short. 3 chars minimum"
msgstr "Der Name ist zu kurz. 3 Buchstaben sind mindestens notwendig"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:132
msgid "Category already exists"
msgstr "Kategorie existiert bereits"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:135
msgid "Category description is required"
msgstr "Kategoriebeschreibung wird benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:154
msgid "Unable to update FAQ category."
msgstr "Konnte FAQ-Kategorie nicht ändern."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.category.php:161
msgid "Unable to create FAQ category. Internal error"
msgstr "Konnte FAQ-Kategorie nicht erstellen. Internal error"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:156
msgid "Excessive failed login attempts"
msgstr "Höchstanzahl fehlgeschlagener Anmeldeversuche erreicht"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:157
msgid ""
"You've reached maximum failed login attempts allowed. Try again later or"
msgstr ""
"Sie haben das Maximum felhgeschlagener Anmeldeversuche erreicht. Versuchen "
"Sie es später erneut."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:157
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:212
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/client/login.inc.php:27
msgid "open a new ticket"
msgstr "öffnen Sie ein neues Ticket"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:167
msgid "Invalid method"
msgstr "Ungültige Methode"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:169
msgid "Valid email and ticket number required"
msgstr "Gültige Email und Ticketnummer benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:193
#, php-format
msgid "%1$s/%2$s logged in [%3$s]"
msgstr "%1$s/%2$s angemeldet in [%3$s]"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:194
msgid "User login"
msgstr "Benutzeranmeldung"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:208
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/scp/login.php:34
msgid "Invalid login"
msgstr "Ungültiger login"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:211
msgid "Access Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:212
msgid "Forgot your login info? Please"
msgstr "Haben Sie Ihre Anmeldedaten vergessen? Bitte"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:214
#, php-format
msgid ""
"Excessive login attempts by a user.\\nEmail: %1$s\\nTicket#: %2$s\\nIP: %3$s"
"\\nTime: %4$s\\n\\nAttempts # %5$s"
msgstr ""
"Höchstanzahl fehlgeschlagener Anmeldeversuche von einem Benutzer erreicht."
"\\nEmail: %1$s\\nTicket#: %2$s\\nIP: %3$s\\nTime:%4$s\\n\\nAttempts # %5$s"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:219
msgid "Excessive login attempts (user)"
msgstr "Überhöhte Anmeldeversuche (Benutzer)"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:221
#, php-format
msgid ""
"Email: %1$s\\nTicket #: %2$s\\nIP: %3$s\\nTIME: %4$s\\n\\nAttempts # %5$s"
msgstr ""
"Email: %1$s\\nTicket#: %2$s\\nIP: %3$s\\nTime:%4$s\\n\\nAttempts # %5$s"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.client.php:224
msgid "Failed login attempt (user)"
msgstr "Fehlgeschlagener Anmeldeversuch (Benutzer)"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:576
msgid "Unknown setting option. Get technical support."
msgstr "Unbekannte Einstellung. Fordern Sie technische Hilfe an!"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:585
msgid "Helpdesk URl required"
msgstr "Helpdesk URL benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:586
msgid "Helpdesk title required"
msgstr "Helpdesk Titel benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:587
msgid "Default Dept. required"
msgstr "Standardabteilung auswählen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:588
msgid "You must select template."
msgstr "Standardvorlage auswählen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:589
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:590
msgid "Enter idle time in minutes"
msgstr "Geben Sie die Inaktivitätszeit in Minuten ein"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:592
msgid "Time format required"
msgstr "Ein Zeitformat bestimmen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:593
msgid "Date format required"
msgstr "Ein Datumsformat bestimmen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:594
msgid "Datetime format required"
msgstr "Ein Datums-/Zeitformat bestimmen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:595
msgid "Day, Datetime format required"
msgstr "Ein Tag, Datums-/Zeitformat bestimmen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:596
msgid "Default Timezone required"
msgstr "Standard Zeitzone bestimmen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:633
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:634
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:707
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.template.php:355
msgid "Selection required"
msgstr "Auswahl benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:635
msgid "Enter valid numeric value"
msgstr "Geben Sie einen gültigen numerischen Wert ein"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:636
msgid "Enter lock time in minutes"
msgstr "Geben Sie eine Sperrzeit in Minuten ein"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:641
msgid "The GD extension required"
msgstr "Die GD extension wird benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:643
msgid "PNG support required for Image Captcha"
msgstr "PNG-Unterstützung wird für Bild-Captcha vorausgesetzt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:649
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:740
msgid "The \"file_uploads\" directive is disabled in php.ini"
msgstr "Die \"file_uploads\" Einstellung in php.ini ist deaktiviert"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:652
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:743
msgid "Maximum file size required"
msgstr "Bitte Dateigrößengrenze angeben."

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:655
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:746
msgid "Allowed file extentions required"
msgstr "Erlaubte Dateierweiterung muss ausgewählt werden"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:661
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:664
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:752
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:755
#, php-format
msgid "Invalid selection. Must be less than %d"
msgstr "Ungültige Auswahl. Sie muss kleiner sein als %d"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:706
msgid "Default email required"
msgstr "Standard Emailadresse benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:708
msgid "System admin email required"
msgstr "Emailadresse vom Systemadministrator benötigt"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:711
msgid "Reply separator required to strip quoted reply."
msgstr "Antwortseparator benötigt um Antwort zu verarbeiten"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:714
msgid "Email already setup as system email"
msgstr "Emailadresse wird bereits vom System verwendet"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:809
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:815
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:822
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:829
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:836
#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.config.php:843
msgid "Select recipient(s)"
msgstr "Empfänger auswählen"

#: C:\temp\osticket_1.7-RC6_multilanguage_V3/include/class.dept.php:353
msgid "Missing or invalid Dept ID (internal error)."