- Oct 02, 2018
-
-
aydreeihn authored
This commit ensures that we will always get the correct attachment name regardless of if the file content is the same. Additionally, it ensures that the file_ids for attachments are compared in the correct order (elseifs)
-
- Sep 27, 2018
-
-
aydreeihn authored
- Make sure we keep attachments in the session even if the page refreshes to display an error message - Reverse the array of files to be id => name instead of name => id - Make sure we retain the old ticket or task id if we encounter an error while trying to create a ticket or task from a thread entry - Make sure we have a valid fileId before returning file info - Make sure we can still add files for Canned Responses (id and name flip issue) - Make sure we can still add attachments to Internal Notes for Tickets and Tasks
-
- Jul 05, 2018
-
-
aydreeihn authored
-
- May 25, 2018
-
-
aydreeihn authored
-
- May 17, 2018
-
-
aydreeihn authored
- unset the sessions form data only in necessary places - refer to a tasks number instead of id in internal notes - use indexOf instead of includes in js for IE compatibility
-
- May 16, 2018
-
-
aydreeihn authored
- say created from thread entry instead of created from thread - make sure that links to thread entry do not open in new window - make sure if default help topic is selected, message data carries over - make sure if issue details are not included for a help topic form, we make sure there is a message before trying to get attachments for one - do not pass in an object to session array. use id and do lookup after instead
-
- May 15, 2018
-
-
aydreeihn authored
When a Task or Ticket is created from a Thread, this code adds the functionality to create an Internal Note in the new Ticket or Task as well as the original Ticker or Task to show the activity that happened.
-
- Mar 17, 2017
-
-
Peter Rotich authored
Fixes syntax error introduced with commit 71a6b2a0 & 6e0ddf2e
-
- Jun 14, 2016
-
-
Michael authored
-
- May 09, 2016
-
-
Michael authored
Updated several files to split up phrases like "Your lock has expired. Please try again!" into "Your lock has expiredx" and "Please try again!"
-
- Apr 27, 2016
-
-
Michael authored
Change to make one translation less since `%s is currently assigned to <b>%s</b>` is already used in ajax.tasks.php and ajax.tickets.php
-
- Apr 21, 2016
-
-
Michael authored
Note: Since I'm not sure if that's all (replacing %s %s with %1$s %2$s) which is necessary to make this work, I'm sorry in advance for a potential "bad commit". As already written on Crowdin, in German the order is wrong, so my suggestion is to make it possible to change the order by transforming "%s %s" to "%1$s and %2$s". Format in English: Successfully assigned 4 selected tasks Needed German: Successfully 4 selected tasks assigned
-
- Apr 19, 2016
-
-
Michael authored
Too much splitting here... just realized it when I looked at Crowdin that the German translations sounds like a Google Translation - so basically ok, but obviously wrong. Reason is that you often don't know what %s stands for and here %s was splitted up into another string with antoher %s which is definitely too much for good :/
-
- Apr 12, 2016
-
-
Michael authored
Hi Jared @greezybacon, while translating the new version we from the core of the german translation team (@mfelber and I) ran across several issues with some strings and we opened a lot of issues over at Crowdin, but I think the better way is to propose several PRs here at Github for all the issues (or a large PR with all the issues and a commit for each issue, so you can cherrypick commits). Before opening all those PRs / one large PR, I just like to know what's the best way to do so (which branch to be used - develop? develop-next?, what type of PR - large PR with several commits? several PRs for each issue? and so on) or if you prefer to look at the issues over at Crowdin and we shall continue opening them there? The changes within this PR are suggesting to remove the extra "REOPEN %s" and "CLOSE %s" translations since it's really hard to understand what you really translate / in which context you translate here - especially when NOT looking at the source code. Since most translators in my opinion will translate the 3 current strings: - Are you sure you want to %s - CLOSE %s - selected task / selected tasks in another way as they would translate the suggestion within this PR: - Are you sure you want to CLOSE %s - selected task / selected tasks I think it'd make sense to change it. Would be great if you could advise on how to proceed with this and all the other issues we already opened at Crowdin. Thanks in advance! Cheers Michael
-
- Mar 25, 2016
-
-
Jared Hancock authored
This pass also makes a stride at adding correct punctuation and making error phrases consistent.
-
- Mar 24, 2016
-
-
Jared Hancock authored
This is my attempt at removing similar texts from the translator work load. It also makes an attempt at dropping some misspelled words and works toward standardizing some phrases.
-
- Mar 01, 2016
-
-
Peter Rotich authored
-
- Dec 31, 2015
-
-
Peter Rotich authored
Make tasks actions icon based buttons Fix task assignment issue
-
- Aug 06, 2015
-
-
Peter Rotich authored
- Adds mass assign, transfer to ticket queues - Retire inline forms for ticket assignment and transfer
-
- Jul 13, 2015
-
-
Peter Rotich authored
-
Peter Rotich authored
-
Peter Rotich authored
Support edit/update of dynamic data
-
- May 13, 2015
-
-
Peter Rotich authored
Move collaboration implementation to thread level
-
- May 05, 2015
-
-
Peter Rotich authored
-
Peter Rotich authored
Add ability to extend Form Support the concept of form ID Clear/hide field errors on blur
-
Peter Rotich authored
Add a tab for tasks Add mass action for tasks
-
- Dec 20, 2014
-
-
Peter Rotich authored
Allow for permissions to be registered dynamically. This will allow for the ability for models and plugins to register permissions.
-
- Dec 11, 2014
-
-
Peter Rotich authored
Add ability to add tasks to tickets.
-
Peter Rotich authored
Introduce the initial concept of adding tasks to a ticket.
-